Všiml jsem si, že je u vás oblíbené a často používané slůvko давай, давайте.
V češtině slovo davaj někdy používáme také, ale nezní moc hezky. Znamená „Dej to sem!“ a zní dost hrubě.
Slovo давай, давайте ale nemůžeme přeložit jedním způsobem. Tady máte některé situace, ve kterých jsem v ukrajinštině i v ruštině slyšel říct давай, давайте. Jak to říct česky?
- Pojďte, zahrajeme si karty.
- Pojďte, dáme si někde pivo.
- Pojďte si udělat piknik!
- Dáte si kávu? – Tak jo.
- Zazpíváme si? – Tak dobře.
- Půjdeme zatím na procházku? – Dobře.
- Kdo začne? – Tak třeba já.
Zobrazení: 36